Link to glossary

 

 

 

English Structures

3. Boy is the English word for a young male. How do you know it means a young male? Simply because you learned that it has this meaning. Does the combination of the letters look like the shape of a boy? No. Does the pronunciation of the word sound like the noise a boy makes? No. For these reasons, we can say that the word boy is not iconic in nature. It doesn't look or sound like its meaning.

Is it an indexical or symptomatic sign? Does the word boy always coexist in time or place with a boy? That is, does it happen that someone says the word boy only when there is a young male present? No. This means that boy is not indexical in nature. What type of relationship is it? It's the type of relationship that Shakespeare was talking about. It's an arbitrary relationship.

2. Basket Is the meaning of this word connected to the word by an iconic relationship? No, the combination of letters to make the word doesn't resemble the shape of a basket, nor does the pronunciation of the word resemble the sound a basket makes. Is there an indexical relationship? Does a person only say the word basket when a basket is present? No, the relationship is not indexical. What type of relationship is this?
1. Meow Is the meaning of this word connected to the word by an iconic relationship? That is, does it look or sound like its meaning? Yes, meow is an iconic sign. All onomatopoetic words can be described as iconic signs.

Defining Language

Pages: 1, 2, 3, 4, 5 Moodle TESL 551: Crowley   Houts-Smith
 

 

 

 

 

Understanding Signs

One possible definition of language was presented in the last section: "Language is a system of arbitrary symbols that humans use to create meaningful communication with other users of the same language." In the next few sections, we'll look more closely at certain aspects of this definition, especially those parts of the definition that are the most abstract: arbitrary, symbolic, systematic, and creative. To do this,we will begin with the study of semiotics, which is the study of signs. Semiotics will help define symbols and the arbitrary nature of language. Once we see the arbitrary nature of language, we will also be able to see its creativity and its systematicity. In addition, understanding these aspects of language will later help us understand why the signs in language are different from the signs used in animal communication, and why language is something that it seems only humans use.

Activity: Consider the following questions

1. What does Ladie's room sign mean? How do you know?    

2. What does old phone handset mean? How do you know?

3. What does bow-wow mean? How do you know?

4. If a student says, “My teacher shushed me in class today,” what happened to the student? How do you know?

5. Now think about the statement, "If it walks like a duck and talks like a duck, it must be a duck." What does this statement mean, and how does it relate to the first four questions?

Discussion - Lesson 1, Page 2

Iconic Signs

The statement "if it walks like a duck and talks like a duck, it must be a duck" simply means that when something looks like or sounds like something else, it is probably the same as that other thing. This type of relationship, an imitation, is one way that signs are connected to their referents (or meanings). In fact, this is why people know the meanings of the sign for a telephone; the image looks like a phone receiver. It is also why we know the first picture means woman (and indicates a women's restroom, not a men's nor a restroom open to anyone.) It is also the way we know "bow-wow" refers to the noise a dog makes: it is pronounced very much like the noise itself. And it is how we know that "shushed" tells the sound the teacher used to quiet a noisy student. All of these examples are called iconic signs: they are all signs that imitate their referents. We know what they mean because they look and/or sound like their meanings; there isn't anything arbitrary about them.

Activity: Consider the following questions

1. What does it mean when a person yawns? How do you know?

2. Look at this picture of Wingtip. What does he detect? How do you know?

3. Think about the statement, "Where there's smoke, there's fire." What does this statement mean, and how does it relate to the previous questions?

Discussion - Lesson 1, Page 2, #2

Indexical and Symptomatic Signs

All of these situations demonstrate a second type of relationship between a sign and its referent; a sign can point to something else. To do this, it must coexist in place or time with the other thing. A person yawns when he/she is tired. If a person isn't tired, there isn't a yawn. The yawn must coexist with the tired feeling in order to have meaning. Wingtip points at prey. If he doesn't see or smell something he thinks might be prey, he doesn't point like this. These kinds of signs that coexist with and point to their referents are called indexical or symptomatic signs. Indexical signs point to something outside of the sign sender (Wingtip's point), and symptomatic signs point to something within the sign sender (a person's yawn).

Indexical signs are a partial or representative sample of a referent, i.e.   “where there’s smoke, there’s fire.”  Since a part exists, the whole exists. Indexical signs point to something other than themselves.  Although smoke indicates fire and coexists with it, it isn’t actually the fire.  It is representative of it. A symptomatic sign is a kind of indexical sign that is spontaneous and conveys the internal state or emotions of the sender. A symptomatic sign is beyond the control of the sender since it is spontaneous. Laughing, crying, shouting are symptomatic signs. Clearly, humans use symptomatic signs to communicate with each other, but do we call them parts of language?

Activity: Consider the following questions

1. What does boy mean? How do you know?

2. What does basket mean? How do you know?

3. What did Shakespeare mean when he wrote "What's in a name? A rose by any other name would smell as sweet"? How does it relate to the previous two questions?

Click on the links below to hear the words and then to read the explanation of the relationship of the word to its meaning.

(Click on your browser "Back" button on arrow after listenting, click on pop-up window to close explanation.)

Word 1 Word 2 Word 3
Explanation Explanation Explanation

Symbolic Signs

The third type of sign is a symbol. Symbols have arbitrary relationships to their referents. That is, there is no real reason why a sign is used to mean something; it's just what someone decided to do. Iconic signs have a very good reason to be connected to their referents: they look or sound like them. Indexical and symptomatic signs also have very good reasons to be connected to their referents: they coexist with them. That is, the sign is only there when the referent is there. Symbols, however, are different. A symbol is simply connected to its referent by choice. Language uses symbols. A word in language does not necessarily imitate (look like or sound like) the thing it refers to, nor does a person only say a word if the thing it refers to happens to be right there. We can talk about people and things even when they aren't present. This is what is meant when we say that langauge is symbolic in nature. Even though we have a few onomatopoetic words that are iconic, by far the most frequent relationship between a word and its meaning is one of arbitrariness, making the word a symbol of its referent.

"I know you believe you understand what you think I said, but I am not sure you realize that what you heard is not what I meant."

 

Continue to Part 3

American Sign Language The sign language used by the deaf community in the United States.
Test of English for International Communication. A standardized exam for Educational Testing Services that is intended to determine the general capability of an NNSE to use English to conduct business. It is used by some businesses, predominantly in Asia, in hiring.
Test of English as a Foreign Language. A standardized exam from Educational Testing Services that is intended to determine the general capability of an NNSE to use English as the language of insruction .It is used as an admissions requirement by most US universities and colleges for international students.
Teaching English to Speakers of Other Languages. A term that encompasses both TEFL and TESL. It is the name of the professional organization to which many teachers belong. TESOL the organization has many regional affiliates both in the US and abroad.
Teaching English as Second Language. Refers to the activity of teaching the English language as a tool necessary for some daily task like instruction, shopping, or interpersonal interactions.
Teaching English as a Foreign Language. Refers to the activity of teaching the English language as an intellectual, academic pursuit to non-native speakers of English.
Native Speaker of English. Refers to a person who acquired English in infancy and young childhood as a first language.
Native Speaker. Refers to a person whose relationship to a language is that it was encountered in infancy and young childhood as the dominant language of the environment.
Non-Native Speaker of English. Refers to a person who didn't acquire English as a first language, but came to it after another language was established.
Non-Native Speaker. Refers to a person whose relationship to a particular language is that he/she didn't encounter it while initially acquiring language, but came to it after another language was established.
Limited English Proficient. An adjectival phrase used to refer to the same students as ELL refers to. LEP is falling into disuse as it focuses attention on student deficiency rather than on the positive attribute of learning. Is being replaced by ELL.
Second Language. Refers to any language gained subsequent to the first or native language. It is acquired or learned secondarily to the native language. Doesn't refer to the ordinal numbering of languages, only to the relationship of a particular language to a persons native language.
First Language. Refers to the language that an individual encounters as an infant and young child; a persons native language.
English for Specific Purposes. Refers to the goal of learning English to use it for highly focused activity, such as for business or for aviation communication.
English as a Second Language Program. refers to a school program that is purposefully structured to provide instruction on the English language to NNSEs. An ESL program does not typically include instruction in any other subjects than English. An ESL program may be a component of a larger ELL program at a school.
English as a Second Language. Refers to the subject matter of the English language and the methodology for teaching the English language to non-native speakers. ESL makes no reference to the subjects other than English, but it is not methodology alone either, it refers to teaching the English language as content area. Typically, ESL refers to the study of English in a country where it is used for at least one daily task, such as instruction, interpersonal relations, or shopping.
English Langauge Learner Program. Refers to a school program that is purposly structured to provide instruction on the English language and instruction in other content areas to English Language Learners.
English Language Learner. Refers to students who are in the process of learning English, whether they are in ESL classes exclusively or a combination of ESL classes and other subject area classes.
English as a Foreign Langauge. Refers to the study of English as an intellectual, academic pursuit, not a a language whose use is necessary or desirable for daily life, although it may be used as a research tool. Typically, EFL is the study of English in a country where English is not a language of instruction or daily interactions, such as in Italy or in Saudi Arabia.
English for Academic Purposes. Refers to the goal of learning English to use it as the language of instruction for other subject areas.
Refers to a school program that is purposely structured so that students will use two languages on a daily basis.
Refers to the use of two languages in any capacity on a daily basis. A bilingual person uses two languages on a daily basis--for work and at home, perhaps, or for different subjects at school. Can also refer to the ability to use two languages, even if not used daily.